ОБЩЕСТВО АНОНИМНЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ. «ОСТАТОК ДНЯ» КАДЗУО ИСИГУРО 25/02/18
2 000 pуб.
Общество анонимных читателей. «Остаток дня» Кадзуо Исигуро
25 февраля 2018
Время: 12:00 – 15:00
Лектор: Дмитрий Макаров
Новый цикл встреч, посвященный обсуждению романов писателей, получивших в XXI веке Нобелевскую премию по литературе, откроется разговором о романе Кадзуо Исигуро «Остаток дня».
Премия Исигуро – совсем свежая (2017), а роман написан довольно давно (1989) и уже тогда он был восторженно принят читателями и критикой, получил престижнейшую Букеровскую премию. Повествование ведется от первого лица – дворецкий Стивенс, всю жизнь проработавший в старинном английском поместье, впервые покидает его на несколько дней, чтобы пригласить вернуться на работу бывшую экономку. Но это формальная сторона дела. Рассказ оборачивается историей британского общества до и после Второй мировой, ставит неудобные и неприятные вопросы, а также – куда без этого – напоминает о любви, которая так и не нашла слов, чтобы прийти в этот мир.
Куратор проекта, поэт и писатель Дмитрий Макаров рекомендует обратиться к переводу Владимира Скороденко, а также посмотреть экранизацию Джеймса Айвори (НО ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЧТЕНИЯ КНИГИ).
25 февраля 2018
Время: 12:00 – 15:00
Лектор: Дмитрий Макаров
Новый цикл встреч, посвященный обсуждению романов писателей, получивших в XXI веке Нобелевскую премию по литературе, откроется разговором о романе Кадзуо Исигуро «Остаток дня».
Премия Исигуро – совсем свежая (2017), а роман написан довольно давно (1989) и уже тогда он был восторженно принят читателями и критикой, получил престижнейшую Букеровскую премию. Повествование ведется от первого лица – дворецкий Стивенс, всю жизнь проработавший в старинном английском поместье, впервые покидает его на несколько дней, чтобы пригласить вернуться на работу бывшую экономку. Но это формальная сторона дела. Рассказ оборачивается историей британского общества до и после Второй мировой, ставит неудобные и неприятные вопросы, а также – куда без этого – напоминает о любви, которая так и не нашла слов, чтобы прийти в этот мир.
Куратор проекта, поэт и писатель Дмитрий Макаров рекомендует обратиться к переводу Владимира Скороденко, а также посмотреть экранизацию Джеймса Айвори (НО ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЧТЕНИЯ КНИГИ).